- 相關推薦
外貿英語900句之運輸(三)
(三)
We think it necessary to move the articles by way of combined transportation.
我們認為聯運貨物十分必要。
Sometimes, the way of combined transportation has the complicated formalities.
有時聯運的手續十分繁瑣。
The two sides agreed to employ "combined transportation" to ship the goods.
雙方決定聯運貨物。
Since there is no direct vessel, we have to arrange multimodal combined transport by rail and sea.
由于沒有直達船只,我們只好安排海陸聯運。
I don't like this kind of combined transportation.
我并不喜歡這種聯運方式。
It's easy to cause a delay in shipment or even lose the goods completely when we arrange such combined transport.
這種聯運方式貨物容易丟失,也常誤期。
It's simpler and cheaper for both of us to arrange multimodal combined transport.
安排聯運對我們雙方都既簡單又經濟。
Insurance covers both sea and overland transportation.
保險應包括水陸兩路的運輸。
If the goods are to be transshipped from one means of transportation to another during the course of the entire voyage, it's called "combined transport".
如果貨物在運輸途中交換交通工具,這便是“聯運”。
Words and Phrases
Train-Air-Truck (TAT;TA) “陸-空-陸”聯運;或“陸空聯運”
combined transportation 聯運
Combined Transport Documents (CTD) 聯合運輸單據
multimodal combined 聯運,多式聯運
through B/L 聯運提單
through transport 聯運
direct vessel 直達船只
entire voyage 整個運輸過程中
http://www.shddsc.com/
【外貿英語之運輸三】相關文章:
參觀公司之帶領參觀外貿英語口語08-22
外貿英語函電范文精選03-18
如何學習外貿英語09-26
外貿英語裝運口語11-16
外貿英語情景對話11-15
經典的外貿英語口語10-10
外貿英語句式學習08-06
常用外貿英語口語09-28
外貿英語包裝口語對話10-18
外貿英語面試問題08-22