辦公室英語(yǔ)奇丑無(wú)比口語(yǔ)
這是CN人才網(wǎng)小編給大家提供的辦公室英語(yǔ)奇丑無(wú)比口語(yǔ)。一起來(lái)看看吧。
核心句型:
The design would stop a clock.這個(gè)設(shè)計(jì)奇丑無(wú)比。
stop a clock 直譯過(guò)來(lái)就是:“讓鐘停止走動(dòng)”。這是一種十分詼諧幽默的說(shuō)法,其正確意思是:“樣子難看、土里土氣”。因此,當(dāng)美國(guó)人說(shuō)"The design would stop a clock."時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"There's no grace of the design."、"The design is so ugly."。
情景對(duì)白:
Terry: It took me two weeks to finish this design. But the manager won't let me take part in the competition!
泰瑞:我花了兩周時(shí)間才完成這項(xiàng)設(shè)計(jì),但是經(jīng)理居然不同意我參加設(shè)計(jì)大賽!
Benjamin: I have seen the design drawing you emailed me. The design would stop a clock.
本杰明:我看過(guò)你發(fā)到我郵箱里的設(shè)計(jì)圖,這個(gè)設(shè)計(jì)奇丑無(wú)比。
搭配句積累:
①Your design is no better than mine.
你的設(shè)計(jì)也不比我的好到哪里去。
②It will be washed out in the first round.
第一輪比賽中就會(huì)淘汰的'。
③But it's the crystallization of our wisdom.
但是這是我們每個(gè)人智慧的結(jié)晶。
④How can you say that? I like it very much indeed.
你怎么能這樣說(shuō)呢?我可喜歡它了。
單詞:
1. grace n. 優(yōu)美
He moved with the grace of a trained boxer.
他的動(dòng)作帶著一種訓(xùn)練有素的拳擊手的風(fēng)采。
Ballet classes are important for poise and grace.
芭蕾課可以很好地使人保持優(yōu)雅的儀態(tài)。
The new King seemed to be carrying out his duties with grace and due decorum.
新國(guó)王在履行職責(zé)時(shí)看起來(lái)舉止得體、端莊穩(wěn)重。
2. crystallization n. 結(jié)晶
Don't stir or the sugar will crystallise.
不要攪,否則糖會(huì)結(jié)晶。
Law is the crystallization of the habit and thought of society.
法律是社會(huì)習(xí)俗和思想的結(jié)晶。
This process is called crystallization.
這過(guò)程被稱為結(jié)晶。
【辦公室英語(yǔ)奇丑無(wú)比口語(yǔ)】相關(guān)文章:
辦公室英語(yǔ)挑剔口語(yǔ)02-16
辦公室英語(yǔ)簽名口語(yǔ)02-16
辦公室英語(yǔ)搪塞口語(yǔ)02-15
辦公室英語(yǔ)奧妙口語(yǔ)02-14
辦公室英語(yǔ)幫忙口語(yǔ)02-14
辦公室英語(yǔ)議論口語(yǔ)02-14
辦公室英語(yǔ)麻煩口語(yǔ)02-14