李白《秋浦歌秋浦長似秋》古詩詞翻譯賞析
《秋浦歌·秋浦長似秋》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下:
秋浦長似秋,蕭條使人愁。
客愁不可度,行上東大樓。
正西望長安,下見江水流。
寄言向江水,汝意憶儂不。
遙傳一掬淚,為我達(dá)揚(yáng)州。
【前言】
《秋浦歌·秋浦長似秋》是唐代詩人李白組詩《秋浦歌十七首》的第一首。全詩內(nèi)容豐富,情感深厚,從不同角度歌詠了秋浦的山川風(fēng)物和民俗風(fēng)情,同時(shí)在歌詠中又或隱或現(xiàn)地流露出憂國傷時(shí)和身世悲涼之嘆。
【翻譯】
秋浦水像秋一樣的長,景色蕭條令我心愁?统钕袂锲炙粯硬豢闪慷龋覙沸兄链髽巧揭陨⑿膽n。站在山頂西望伏安,直見長江之水正滾滾東流。我問江水:你還記得我李白嗎?請你將我一掬淚水,遙寄給揚(yáng)州的'朋友去吧。
【賞析】
第一首詩是這組詩中最長的一首。開頭說“秋浦長似秋”:秋浦老是像秋天的樣子。這是因地名而產(chǎn)生的詼諧,也是為引出下句“蕭條使人愁”而設(shè)。秋——蕭條——愁,順理成章,并且十分和諧,讀之頓生冷落寂寥之感。三四句承上寫愁:“客愁不可度,行上東大樓!薄罢魍L安,下見江水流!币粋(gè)“望”字,凝聚著深沉的憂憤!巴L安”正是詩眼所在。后面四句是對江水說的話!斑b傳一掬淚,為我達(dá)揚(yáng)州!睋P(yáng)州是北上長安的必經(jīng)之處,詩人要把憂國之淚寄往揚(yáng)州,實(shí)為寄往長安。淚雖一掬,卻極有分量。
【李白《秋浦歌秋浦長似秋》古詩詞翻譯賞析】相關(guān)文章:
有關(guān)秋的成語03-01
描寫秋的成語02-27
秋燈瑣憶節(jié)選閱讀答案附翻譯12-30
2021中秋賀詞09-19
關(guān)于秋的成語大全05-14
有關(guān)秋字的成語03-04
描寫冬夏秋的成語05-27
詩中的秋閱讀答案02-23
秋閱讀理解答案02-18