關于一語雙關的廣告詞
1.在外面望眼欲穿,到里面望眼欲“穿”——92南京穿著商品評銷會廣告該例兩次利用了“望眼欲穿”這個成語,其中前面用的是它的本義,指的是盼望真切,把眼睛都望穿了;而后面把“穿”字加了引號,表示的是把衣服等穿在身上。像這樣運用轉換成語某個語素義來做廣告的方式,其效果還是不錯的。同樣,下面這幾例運用轉換成語語義的方式也相當不錯:
2.白手起家——某石灰廠廣告“白手起家”的“白手”原義是指“空手”,而這里借用“白”來為石灰廠做廣告,很是巧妙。
3.無所不包——某餃子館廣告“無所不包”本來指沒有什么東西不被包括在內,也就是包容了事物的全部的意思,的“包”義為“容納在里頭”。這則廣告用來指包餃子的“包”,使得這個多義詞的語義連接也很合理。
4.自討苦吃——某中藥鋪廣告這個成語本義是指自己給自己找麻煩,而對于作為世界藥學中獨具特色的`中藥,歷來就有“良藥苦口利于病”的說法,所以有病就應該用好中藥醫治,好的中藥是苦的,病人當然愿意“自討苦吃”。
5.當之無愧——某當鋪廣告“當之無愧”的“當”讀音為dānɡ,意思是承受,整個成語表示擔當得起某種榮譽或者稱號;而此處的“當”變化為 dànɡ,意思是指用東西作抵押來向當鋪借錢,是“當鋪”的“當”。雖然讀音不同,但詞形完全一樣,這樣利用成語中某些字詞讀音上的差異來制作廣告的
【關于一語雙關的廣告詞】相關文章:
關于動漫的廣告詞02-27
關于筆的廣告詞02-25
關于白酒的廣告詞01-21
關于廣告詞的作文01-21
關于賓館的廣告詞03-15
關于耳機的廣告詞03-13
關于童襪的廣告詞03-12
關于鋼筆的廣告詞03-11
關于面包的經典廣告詞03-31
關于益達的廣告詞02-04